---
title: >-
  "It would be a pity to destroy such a lovely flower." nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "It would be a pity to destroy such a lovely flower." nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Sẽ thật đáng tiếc nếu phải nhìn một bông hoa xinh đẹp như vậy
lang: en
en: It would be a pity to destroy such a lovely flower.
vi: Sẽ thật đáng tiếc nếu phải nhìn một bông hoa xinh đẹp như vậy héo tàn.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 20642
---
## Câu tiếng Anh

**It would be a pity to destroy such a lovely flower.**

## Nghĩa tiếng Việt

Sẽ thật đáng tiếc nếu phải nhìn một bông hoa xinh đẹp như vậy héo tàn.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| It would be a pity to destroy such a lovely flower. | Sẽ thật đáng tiếc nếu phải nhìn một bông hoa xinh đẹp như vậy héo tàn. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
