---
title: >-
  "It would be uncivilized to let anyone sleep outside, and after all, we are
  ci…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "It would be uncivilized to let anyone sleep outside, and after all, we are
  ci…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Sẽ không văn minh nếu để cho ai
  đó
lang: en
en: >-
  It would be uncivilized to let anyone sleep outside, and after all, we are
  civilized, aren't we?
vi: >-
  Sẽ không văn minh nếu để cho ai đó ngủ ở ngoài, và rốt cuộc rồi, chúng ta là
  người văn minh, phải không?
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 251481
---
## Câu tiếng Anh

**It would be uncivilized to let anyone sleep outside, and after all, we are civilized, aren't we?**

## Nghĩa tiếng Việt

Sẽ không văn minh nếu để cho ai đó ngủ ở ngoài, và rốt cuộc rồi, chúng ta là người văn minh, phải không?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| It would be uncivilized to let anyone sleep outside, and after all, we are civilized, aren't we? | Sẽ không văn minh nếu để cho ai đó ngủ ở ngoài, và rốt cuộc rồi, chúng ta là người văn minh, phải không? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
