---
title: >-
  "It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an
  influe…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an
  influe…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Sẽ không phải là quá đáng khi
  nói 
lang: en
en: >-
  It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an
  influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.
vi: >-
  Sẽ không phải là quá đáng khi nói rằng tư tưởng của Augustine ảnh hưởng không
  chỉ riêng Thiên Chúa giáo mà còn tới tư tương của toàn bộ phương Tây.
tatoebaEn: 392630
tatoebaVi: 5150140
source: tatoeba
license: CC BY 2.0 FR
---
## Câu tiếng Anh

**It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.**

## Nghĩa tiếng Việt

Sẽ không phải là quá đáng khi nói rằng tư tưởng của Augustine ảnh hưởng không chỉ riêng Thiên Chúa giáo mà còn tới tư tương của toàn bộ phương Tây.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought. | Sẽ không phải là quá đáng khi nói rằng tư tưởng của Augustine ảnh hưởng không chỉ riêng Thiên Chúa giáo mà còn tới tư tương của toàn bộ phương Tây. |

---
*Nguồn [Tatoeba](https://tatoeba.org) · eword.vn*
