---
title: >-
  "It would take more ─ Perhaps I should say, less to scare me." nghĩa là gì?
  Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "It would take more ─ Perhaps I should say, less to scare me." nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: Nó cần phải làm hơn nữa, hoặc như tôi nói, ít sợ
  hơn
lang: en
en: 'It would take more ─ Perhaps I should say, less to scare me.'
vi: 'Nó cần phải làm hơn nữa, hoặc như tôi nói, ít sợ hơn nhiều.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 305574
---
## Câu tiếng Anh

**It would take more ─ Perhaps I should say, less to scare me.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nó cần phải làm hơn nữa, hoặc như tôi nói, ít sợ hơn nhiều.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| It would take more ─ Perhaps I should say, less to scare me. | Nó cần phải làm hơn nữa, hoặc như tôi nói, ít sợ hơn nhiều. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
