---
title: >-
  "It wouldn't be two days before they'd send a guy to take my place." nghĩa là
  gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "It wouldn't be two days before they'd send a guy to take my place." nghĩa là
  gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Chưa đầy hai ngày sau sẽ lại có người khác thế
lang: en
en: It wouldn't be two days before they'd send a guy to take my place.
vi: Chưa đầy hai ngày sau sẽ lại có người khác thế chỗ tôi.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 55359
---
## Câu tiếng Anh

**It wouldn't be two days before they'd send a guy to take my place.**

## Nghĩa tiếng Việt

Chưa đầy hai ngày sau sẽ lại có người khác thế chỗ tôi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| It wouldn't be two days before they'd send a guy to take my place. | Chưa đầy hai ngày sau sẽ lại có người khác thế chỗ tôi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
