---
title: >-
  "Jerry, I'll admit, as one man to another... that, economically, I haven't
  bee…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Jerry, I'll admit, as one man to another... that, economically, I haven't
  bee…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Jerry, tôi sẽ thừa nhận với anh
  nh
lang: en
en: >-
  Jerry, I'll admit, as one man to another... that, economically, I haven't been
  of much value to you.
vi: >-
  Jerry, tôi sẽ thừa nhận với anh như những người đàn ông với nhau rằng... về
  phương diện kinh tế, tôi không có giá trị lắm với anh.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 46535
---
## Câu tiếng Anh

**Jerry, I'll admit, as one man to another... that, economically, I haven't been of much value to you.**

## Nghĩa tiếng Việt

Jerry, tôi sẽ thừa nhận với anh như những người đàn ông với nhau rằng... về phương diện kinh tế, tôi không có giá trị lắm với anh.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Jerry, I'll admit, as one man to another... that, economically, I haven't been of much value to you. | Jerry, tôi sẽ thừa nhận với anh như những người đàn ông với nhau rằng... về phương diện kinh tế, tôi không có giá trị lắm với anh. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
