---
title: >-
  "Jett, I don't guess I have to tell you Luz was a woman of strong sentimental
  …" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Jett, I don't guess I have to tell you Luz was a woman of strong sentimental
  …" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Jett, tôi không nghĩ là phải nói v
lang: en
en: >-
  Jett, I don't guess I have to tell you Luz was a woman of strong sentimental
  feeling.
vi: 'Jett, tôi không nghĩ là phải nói với anh Luz là 1 người phụ nữ đầy tình cảm.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 350320
---
## Câu tiếng Anh

**Jett, I don't guess I have to tell you Luz was a woman of strong sentimental feeling.**

## Nghĩa tiếng Việt

Jett, tôi không nghĩ là phải nói với anh Luz là 1 người phụ nữ đầy tình cảm.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Jett, I don't guess I have to tell you Luz was a woman of strong sentimental feeling. | Jett, tôi không nghĩ là phải nói với anh Luz là 1 người phụ nữ đầy tình cảm. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
