---
title: '"Just give it up." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "Just give it up." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Cô đừng giãy giụa
  nữa, có phải cô giết người không?
lang: en
en: Just give it up.
vi: 'Cô đừng giãy giụa nữa, có phải cô giết người không?'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 3511
---
## Câu tiếng Anh

**Just give it up.**

## Nghĩa tiếng Việt

Cô đừng giãy giụa nữa, có phải cô giết người không?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Just give it up. | Cô đừng giãy giụa nữa, có phải cô giết người không? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
