---
title: '"Just nervous out of the service, I guess." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "Just nervous out of the service, I guess." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản
  dịch: Chắc tại hồi hộp vì giải ngũ.
lang: en
en: 'Just nervous out of the service, I guess.'
vi: Chắc tại hồi hộp vì giải ngũ.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 125710
---
## Câu tiếng Anh

**Just nervous out of the service, I guess.**

## Nghĩa tiếng Việt

Chắc tại hồi hộp vì giải ngũ.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Just nervous out of the service, I guess. | Chắc tại hồi hộp vì giải ngũ. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
