---
title: >-
  "Just now I have been forced to condemn someone." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "Just now I have been forced to condemn someone." nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Vừa rồi ta đã bị ép buộc phải kết án một người.
lang: en
en: Just now I have been forced to condemn someone.
vi: Vừa rồi ta đã bị ép buộc phải kết án một người.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 28619
---
## Câu tiếng Anh

**Just now I have been forced to condemn someone.**

## Nghĩa tiếng Việt

Vừa rồi ta đã bị ép buộc phải kết án một người.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Just now I have been forced to condemn someone. | Vừa rồi ta đã bị ép buộc phải kết án một người. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
