---
title: >-
  "Just put it down, "Your little man deserved something better."" nghĩa là gì?
  Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Just put it down, "Your little man deserved something better."" nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: Phải nói là: "Cậu bạn trai bé nhỏ của cô xứng đáng
lang: en
en: 'Just put it down, "Your little man deserved something better."'
vi: 'Phải nói là: "Cậu bạn trai bé nhỏ của cô xứng đáng được quan tâm hơn thế."'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 129816
---
## Câu tiếng Anh

**Just put it down, "Your little man deserved something better."**

## Nghĩa tiếng Việt

Phải nói là: "Cậu bạn trai bé nhỏ của cô xứng đáng được quan tâm hơn thế."

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Just put it down, "Your little man deserved something better." | Phải nói là: "Cậu bạn trai bé nhỏ của cô xứng đáng được quan tâm hơn thế." |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
