---
title: >-
  "Just to be alone in your room, to breathe the air you breathe." nghĩa là gì?
  Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Just to be alone in your room, to breathe the air you breathe." nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: Chỉ có một mình trong phòng của cô, để hít thở khô
lang: en
en: 'Just to be alone in your room, to breathe the air you breathe.'
vi: 'Chỉ có một mình trong phòng của cô, để hít thở không khí cô thở.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 17702
---
## Câu tiếng Anh

**Just to be alone in your room, to breathe the air you breathe.**

## Nghĩa tiếng Việt

Chỉ có một mình trong phòng của cô, để hít thở không khí cô thở.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Just to be alone in your room, to breathe the air you breathe. | Chỉ có một mình trong phòng của cô, để hít thở không khí cô thở. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
