---
title: >-
  "Just to look at her made me feel-- [Door Slams]" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "Just to look at her made me feel-- [Door Slams]" nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Chỉ cần nhìn bà ấy thôi đã làm con cảm thấy...
lang: en
en: 'Just to look at her made me feel-- [Door Slams]'
vi: Chỉ cần nhìn bà ấy thôi đã làm con cảm thấy...
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 96637
---
## Câu tiếng Anh

**Just to look at her made me feel-- [Door Slams]**

## Nghĩa tiếng Việt

Chỉ cần nhìn bà ấy thôi đã làm con cảm thấy...

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Just to look at her made me feel-- [Door Slams] | Chỉ cần nhìn bà ấy thôi đã làm con cảm thấy... |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
