---
title: >-
  "Just use the first one that came to my mind." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "Just use the first one that came to my mind." nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: Dùng ngay thuốc độc đầu tiên mình nghĩ đến.
lang: en
en: Just use the first one that came to my mind.
vi: Dùng ngay thuốc độc đầu tiên mình nghĩ đến.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 80925
---
## Câu tiếng Anh

**Just use the first one that came to my mind.**

## Nghĩa tiếng Việt

Dùng ngay thuốc độc đầu tiên mình nghĩ đến.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Just use the first one that came to my mind. | Dùng ngay thuốc độc đầu tiên mình nghĩ đến. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
