---
title: '"Keep your hands off that wire." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "Keep your hands off that wire." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Bỏ
  tay anh ra khỏi hàng rào lưới.
lang: en
en: Keep your hands off that wire.
vi: Bỏ tay anh ra khỏi hàng rào lưới.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 183691
---
## Câu tiếng Anh

**Keep your hands off that wire.**

## Nghĩa tiếng Việt

Bỏ tay anh ra khỏi hàng rào lưới.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Keep your hands off that wire. | Bỏ tay anh ra khỏi hàng rào lưới. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
