---
title: '"Lady, you got the wrong man." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "Lady, you got the wrong man." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Thưa
  bà, bà nhầm người rồi.
lang: en
en: 'Lady, you got the wrong man.'
vi: 'Thưa bà, bà nhầm người rồi.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 200577
---
## Câu tiếng Anh

**Lady, you got the wrong man.**

## Nghĩa tiếng Việt

Thưa bà, bà nhầm người rồi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Lady, you got the wrong man. | Thưa bà, bà nhầm người rồi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
