---
title: >-
  "Leslie, you mustn't talk that way to a Texan." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "Leslie, you mustn't talk that way to a Texan." nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: Leslie, không nên nói như thế với 1 người Texas.
lang: en
en: 'Leslie, you mustn''t talk that way to a Texan.'
vi: 'Leslie, không nên nói như thế với 1 người Texas.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 349733
---
## Câu tiếng Anh

**Leslie, you mustn't talk that way to a Texan.**

## Nghĩa tiếng Việt

Leslie, không nên nói như thế với 1 người Texas.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Leslie, you mustn't talk that way to a Texan. | Leslie, không nên nói như thế với 1 người Texas. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
