---
title: >-
  "Let her rot and perish and be damned tonight," nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "Let her rot and perish and be damned tonight," nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: Hãy để nàng mục ruỗng và tàn lụi và bị nguyền rủa đêm nay,
lang: en
en: 'Let her rot and perish and be damned tonight,'
vi: 'Hãy để nàng mục ruỗng và tàn lụi và bị nguyền rủa đêm nay,'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 118256
---
## Câu tiếng Anh

**Let her rot and perish and be damned tonight,**

## Nghĩa tiếng Việt

Hãy để nàng mục ruỗng và tàn lụi và bị nguyền rủa đêm nay,

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Let her rot and perish and be damned tonight, | Hãy để nàng mục ruỗng và tàn lụi và bị nguyền rủa đêm nay, |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
