---
title: '"- Let him have his game first." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "- Let him have his game first." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: -
  Thôi để anh ta chơi một tí đi.
lang: en
en: '- Let him have his game first.'
vi: '- Thôi để anh ta chơi một tí đi.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 221694
---
## Câu tiếng Anh

**- Let him have his game first.**

## Nghĩa tiếng Việt

- Thôi để anh ta chơi một tí đi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| - Let him have his game first. | - Thôi để anh ta chơi một tí đi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
