---
title: '"- Let me cut before you deal, will ya?" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "- Let me cut before you deal, will ya?" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản
  dịch: - Tôi kinh trước khi chia được không?
lang: en
en: '- Let me cut before you deal, will ya?'
vi: '- Tôi kinh trước khi chia được không?'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 138617
---
## Câu tiếng Anh

**- Let me cut before you deal, will ya?**

## Nghĩa tiếng Việt

- Tôi kinh trước khi chia được không?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| - Let me cut before you deal, will ya? | - Tôi kinh trước khi chia được không? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
