---
title: >-
  "Let's say, uh, that God doesn't believe in me." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "Let's say, uh, that God doesn't believe in me." nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: Nói đúng ra là... Chúa không tin chú. - Giờ thì về nhà đi.
lang: en
en: 'Let''s say, uh, that God doesn''t believe in me.'
vi: Nói đúng ra là... Chúa không tin chú. - Giờ thì về nhà đi.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 239931
---
## Câu tiếng Anh

**Let's say, uh, that God doesn't believe in me.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nói đúng ra là... Chúa không tin chú. - Giờ thì về nhà đi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Let's say, uh, that God doesn't believe in me. | Nói đúng ra là... Chúa không tin chú. - Giờ thì về nhà đi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
