---
title: >-
  "Let that little boy shoot me full of holes?" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "Let that little boy shoot me full of holes?" nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: hay để cậu bé đó bắn tôi đầy lỗ?
lang: en
en: Let that little boy shoot me full of holes?
vi: hay để cậu bé đó bắn tôi đầy lỗ?
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 191091
---
## Câu tiếng Anh

**Let that little boy shoot me full of holes?**

## Nghĩa tiếng Việt

hay để cậu bé đó bắn tôi đầy lỗ?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Let that little boy shoot me full of holes? | hay để cậu bé đó bắn tôi đầy lỗ? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
