---
title: >-
  "- lf we had to, couldn't we storm the place?" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "- lf we had to, couldn't we storm the place?" nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: Nếu tình thế bắt buộc, liệu chúng ta có thể cướp pháp trường không?
lang: en
en: '- lf we had to, couldn''t we storm the place?'
vi: 'Nếu tình thế bắt buộc, liệu chúng ta có thể cướp pháp trường không?'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 37441
---
## Câu tiếng Anh

**- lf we had to, couldn't we storm the place?**

## Nghĩa tiếng Việt

Nếu tình thế bắt buộc, liệu chúng ta có thể cướp pháp trường không?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| - lf we had to, couldn't we storm the place? | Nếu tình thế bắt buộc, liệu chúng ta có thể cướp pháp trường không? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
