---
title: >-
  "Liz thinks you are, but of course, women like to romanti..." nghĩa là gì?
  Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Liz thinks you are, but of course, women like to romanti..." nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: Liz nghĩ anh còn yêu. Nhưng tất nhiên, phụ nữ
  thích n
lang: en
en: 'Liz thinks you are, but of course, women like to romanti...'
vi: 'Liz nghĩ anh còn yêu. Nhưng tất nhiên, phụ nữ thích những...'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 60872
---
## Câu tiếng Anh

**Liz thinks you are, but of course, women like to romanti...**

## Nghĩa tiếng Việt

Liz nghĩ anh còn yêu. Nhưng tất nhiên, phụ nữ thích những...

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Liz thinks you are, but of course, women like to romanti... | Liz nghĩ anh còn yêu. Nhưng tất nhiên, phụ nữ thích những... |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
