---
title: >-
  "ln gold from Joppa, which l am certain will never be accursed in Damascus."
  nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "ln gold from Joppa, which l am certain will never be accursed in Damascus."
  nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Vàng từ Joppa, thứ mà tôi dám chắc tại
lang: en
en: 'ln gold from Joppa, which l am certain will never be accursed in Damascus.'
vi: 'Vàng từ Joppa, thứ mà tôi dám chắc tại Damascus chẳng ai dám chê.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 323809
---
## Câu tiếng Anh

**ln gold from Joppa, which l am certain will never be accursed in Damascus.**

## Nghĩa tiếng Việt

Vàng từ Joppa, thứ mà tôi dám chắc tại Damascus chẳng ai dám chê.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| ln gold from Joppa, which l am certain will never be accursed in Damascus. | Vàng từ Joppa, thứ mà tôi dám chắc tại Damascus chẳng ai dám chê. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
