---
title: >-
  "Look, we're not gonna grab a hammer and do it quick, just to get it over
  with." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Look, we're not gonna grab a hammer and do it quick, just to get it over
  with." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Ta sẽ không vồ lấy một cái búa
  và 
lang: en
en: 'Look, we''re not gonna grab a hammer and do it quick, just to get it over with.'
vi: 'Ta sẽ không vồ lấy một cái búa và làm cho nhanh, chỉ để xong chuyện.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 102816
---
## Câu tiếng Anh

**Look, we're not gonna grab a hammer and do it quick, just to get it over with.**

## Nghĩa tiếng Việt

Ta sẽ không vồ lấy một cái búa và làm cho nhanh, chỉ để xong chuyện.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Look, we're not gonna grab a hammer and do it quick, just to get it over with. | Ta sẽ không vồ lấy một cái búa và làm cho nhanh, chỉ để xong chuyện. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
