---
title: '""Love me as I love you."" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  ""Love me as I love you."" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Tôi còn đưa
  ra điều kiện "Hãy yêu anh như anh yêu em"
lang: en
en: '"Love me as I love you."'
vi: Tôi còn đưa ra điều kiện "Hãy yêu anh như anh yêu em"
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 118230
---
## Câu tiếng Anh

**"Love me as I love you."**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi còn đưa ra điều kiện "Hãy yêu anh như anh yêu em"

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| "Love me as I love you." | Tôi còn đưa ra điều kiện "Hãy yêu anh như anh yêu em" |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
