---
title: '"Madam, this is most distressing." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "Madam, this is most distressing." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch:
  Thưa bà, đây là việc đau lòng nhất.
lang: en
en: 'Madam, this is most distressing.'
vi: 'Thưa bà, đây là việc đau lòng nhất.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 97977
---
## Câu tiếng Anh

**Madam, this is most distressing.**

## Nghĩa tiếng Việt

Thưa bà, đây là việc đau lòng nhất.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Madam, this is most distressing. | Thưa bà, đây là việc đau lòng nhất. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
