---
title: >-
  "Make me obey you, tribune, if you're fool enough to try." nghĩa là gì? Dịch
  sang tiếng Việt
description: >-
  "Make me obey you, tribune, if you're fool enough to try." nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Vậy mà tôi phải vâng lời anh sao, quan lãnh binh? Nếu an
lang: en
en: 'Make me obey you, tribune, if you''re fool enough to try.'
vi: >-
  Vậy mà tôi phải vâng lời anh sao, quan lãnh binh? Nếu anh điên đến mức dám
  thử.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 260612
---
## Câu tiếng Anh

**Make me obey you, tribune, if you're fool enough to try.**

## Nghĩa tiếng Việt

Vậy mà tôi phải vâng lời anh sao, quan lãnh binh? Nếu anh điên đến mức dám thử.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Make me obey you, tribune, if you're fool enough to try. | Vậy mà tôi phải vâng lời anh sao, quan lãnh binh? Nếu anh điên đến mức dám thử. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
