---
title: '"Marius, don''t take me for an idiot." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "Marius, don't take me for an idiot." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch:
  Marius, đừng coi bố là đồ ngốc.
lang: en
en: 'Marius, don''t take me for an idiot.'
vi: 'Marius, đừng coi bố là đồ ngốc.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 11699
---
## Câu tiếng Anh

**Marius, don't take me for an idiot.**

## Nghĩa tiếng Việt

Marius, đừng coi bố là đồ ngốc.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Marius, don't take me for an idiot. | Marius, đừng coi bố là đồ ngốc. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
