---
title: '"Marty, you oughta be ashamed of yourself." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "Marty, you oughta be ashamed of yourself." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản
  dịch: Marty, cậu nên xấu hổ về mình.
lang: en
en: 'Marty, you oughta be ashamed of yourself.'
vi: 'Marty, cậu nên xấu hổ về mình.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 317053
---
## Câu tiếng Anh

**Marty, you oughta be ashamed of yourself.**

## Nghĩa tiếng Việt

Marty, cậu nên xấu hổ về mình.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Marty, you oughta be ashamed of yourself. | Marty, cậu nên xấu hổ về mình. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
