---
title: >-
  "Mary likes her coffee steaming hot, while Tom likes his lukewarm." nghĩa là
  gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Mary likes her coffee steaming hot, while Tom likes his lukewarm." nghĩa là
  gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Mary thích cà phê của cô ấy còn nóng hôi hổi, t
lang: en
en: 'Mary likes her coffee steaming hot, while Tom likes his lukewarm.'
vi: >-
  Mary thích cà phê của cô ấy còn nóng hôi hổi, trong khi Tom thích của mình âm
  ấm.
tatoebaEn: 3271712
tatoebaVi: 11265100
source: tatoeba
license: CC BY 2.0 FR
---
## Câu tiếng Anh

**Mary likes her coffee steaming hot, while Tom likes his lukewarm.**

## Nghĩa tiếng Việt

Mary thích cà phê của cô ấy còn nóng hôi hổi, trong khi Tom thích của mình âm ấm.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Mary likes her coffee steaming hot, while Tom likes his lukewarm. | Mary thích cà phê của cô ấy còn nóng hôi hổi, trong khi Tom thích của mình âm ấm. |

---
*Nguồn [Tatoeba](https://tatoeba.org) · eword.vn*
