---
title: '"-Mary, Mary, I''m sorry. I''ve got to go." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "-Mary, Mary, I'm sorry. I've got to go." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản
  dịch: - Mary! Mary, anh xin lỗi. Anh phải đi đây.
lang: en
en: '-Mary, Mary, I''m sorry. I''ve got to go.'
vi: '- Mary! Mary, anh xin lỗi. Anh phải đi đây.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 135242
---
## Câu tiếng Anh

**-Mary, Mary, I'm sorry. I've got to go.**

## Nghĩa tiếng Việt

- Mary! Mary, anh xin lỗi. Anh phải đi đây.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| -Mary, Mary, I'm sorry. I've got to go. | - Mary! Mary, anh xin lỗi. Anh phải đi đây. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
