---
title: >-
  "- Matter of fact, I know just how you feel." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "- Matter of fact, I know just how you feel." nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: - Trên thực tế, tôi biết ông cảm thấy thế nào mà.
lang: en
en: '- Matter of fact, I know just how you feel.'
vi: '- Trên thực tế, tôi biết ông cảm thấy thế nào mà.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 115343
---
## Câu tiếng Anh

**- Matter of fact, I know just how you feel.**

## Nghĩa tiếng Việt

- Trên thực tế, tôi biết ông cảm thấy thế nào mà.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| - Matter of fact, I know just how you feel. | - Trên thực tế, tôi biết ông cảm thấy thế nào mà. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
