---
title: >-
  "Maybe I'd been an idiot not to have sensed it was coming." nghĩa là gì? Dịch
  sang tiếng Việt
description: >-
  "Maybe I'd been an idiot not to have sensed it was coming." nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Có thể tôi là một thằng ngốc vì đã không nhận ra điều đ
lang: en
en: Maybe I'd been an idiot not to have sensed it was coming.
vi: Có thể tôi là một thằng ngốc vì đã không nhận ra điều đó.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 200990
---
## Câu tiếng Anh

**Maybe I'd been an idiot not to have sensed it was coming.**

## Nghĩa tiếng Việt

Có thể tôi là một thằng ngốc vì đã không nhận ra điều đó.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Maybe I'd been an idiot not to have sensed it was coming. | Có thể tôi là một thằng ngốc vì đã không nhận ra điều đó. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
