---
title: >-
  "Maybe not kill 'em all, but then they wouldn't be good for anything
  afterwards." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Maybe not kill 'em all, but then they wouldn't be good for anything
  afterwards." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Có thể không cần giết hết
  chúng, 
lang: en
en: >-
  Maybe not kill 'em all, but then they wouldn't be good for anything
  afterwards.
vi: 'Có thể không cần giết hết chúng, nhưng sau đó chúng chỉ còn là đám vô dụng.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 356163
---
## Câu tiếng Anh

**Maybe not kill 'em all, but then they wouldn't be good for anything afterwards.**

## Nghĩa tiếng Việt

Có thể không cần giết hết chúng, nhưng sau đó chúng chỉ còn là đám vô dụng.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Maybe not kill 'em all, but then they wouldn't be good for anything afterwards. | Có thể không cần giết hết chúng, nhưng sau đó chúng chỉ còn là đám vô dụng. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
