---
title: >-
  "Maybe so, but all the same, you can't do it." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "Maybe so, but all the same, you can't do it." nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: Có lẽ thế. Nhưng dù có thế, cô không thể cưới anh ta.
lang: en
en: 'Maybe so, but all the same, you can''t do it.'
vi: 'Có lẽ thế. Nhưng dù có thế, cô không thể cưới anh ta.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 61017
---
## Câu tiếng Anh

**Maybe so, but all the same, you can't do it.**

## Nghĩa tiếng Việt

Có lẽ thế. Nhưng dù có thế, cô không thể cưới anh ta.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Maybe so, but all the same, you can't do it. | Có lẽ thế. Nhưng dù có thế, cô không thể cưới anh ta. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
