---
title: >-
  "Maybe you'd better take the first one straight." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "Maybe you'd better take the first one straight." nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Có lẽ cô nên nốc thẳng 1 hơi.
lang: en
en: Maybe you'd better take the first one straight.
vi: Có lẽ cô nên nốc thẳng 1 hơi.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 252920
---
## Câu tiếng Anh

**Maybe you'd better take the first one straight.**

## Nghĩa tiếng Việt

Có lẽ cô nên nốc thẳng 1 hơi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Maybe you'd better take the first one straight. | Có lẽ cô nên nốc thẳng 1 hơi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
