---
title: >-
  "Maybe you don't care if you get shot full of buckshot or not." nghĩa là gì?
  Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Maybe you don't care if you get shot full of buckshot or not." nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: Có lẽ anh không quan tâm đến việc anh có bị bắn
  no 
lang: en
en: Maybe you don't care if you get shot full of buckshot or not.
vi: Có lẽ anh không quan tâm đến việc anh có bị bắn no đạn hay không.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 45061
---
## Câu tiếng Anh

**Maybe you don't care if you get shot full of buckshot or not.**

## Nghĩa tiếng Việt

Có lẽ anh không quan tâm đến việc anh có bị bắn no đạn hay không.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Maybe you don't care if you get shot full of buckshot or not. | Có lẽ anh không quan tâm đến việc anh có bị bắn no đạn hay không. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
