---
title: >-
  "McPherson, you won't understand this, but I tried to become the kindest, the
  …" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "McPherson, you won't understand this, but I tried to become the kindest, the
  …" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: McPherson, anh sẽ không hiểu chuyệ
lang: en
en: >-
  McPherson, you won't understand this, but I tried to become the kindest, the
  gentlest, the most sympathetic man in the world.
vi: >-
  McPherson, anh sẽ không hiểu chuyện này, nhưng tôi sẽ cố trở thành người tử tế
  nhất, bặt thiệp nhất, thông cảm nhất trên thế gian này.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 104900
---
## Câu tiếng Anh

**McPherson, you won't understand this, but I tried to become the kindest, the gentlest, the most sympathetic man in the world.**

## Nghĩa tiếng Việt

McPherson, anh sẽ không hiểu chuyện này, nhưng tôi sẽ cố trở thành người tử tế nhất, bặt thiệp nhất, thông cảm nhất trên thế gian này.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| McPherson, you won't understand this, but I tried to become the kindest, the gentlest, the most sympathetic man in the world. | McPherson, anh sẽ không hiểu chuyện này, nhưng tôi sẽ cố trở thành người tử tế nhất, bặt thiệp nhất, thông cảm nhất trên thế gian này. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
