---
title: >-
  "Men bribed her hairdresser to get a lock of her hair." nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "Men bribed her hairdresser to get a lock of her hair." nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Bọn đàn ông đút tiền cho thợ làm đầu để lấy được nắm tóc
  củ
lang: en
en: Men bribed her hairdresser to get a lock of her hair.
vi: Bọn đàn ông đút tiền cho thợ làm đầu để lấy được nắm tóc của bà ấy.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 200759
---
## Câu tiếng Anh

**Men bribed her hairdresser to get a lock of her hair.**

## Nghĩa tiếng Việt

Bọn đàn ông đút tiền cho thợ làm đầu để lấy được nắm tóc của bà ấy.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Men bribed her hairdresser to get a lock of her hair. | Bọn đàn ông đút tiền cho thợ làm đầu để lấy được nắm tóc của bà ấy. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
