---
title: >-
  "Micah, l have brought you up by the Ten Commandments, by the teachings of
  Mos…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Micah, l have brought you up by the Ten Commandments, by the teachings of
  Mos…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Micah. Cha đã nuôi dạy con theo
  Mư
lang: en
en: >-
  Micah, l have brought you up by the Ten Commandments, by the teachings of
  Moses, by the ways of Abraham, lsaac and Jacob.
vi: >-
  Micah. Cha đã nuôi dạy con theo Mười Điều Răn của Chúa. Theo giáo huấn của
  Moses, theo đường lối của Abraham, lsaac và Jacob.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 323586
---
## Câu tiếng Anh

**Micah, l have brought you up by the Ten Commandments, by the teachings of Moses, by the ways of Abraham, lsaac and Jacob.**

## Nghĩa tiếng Việt

Micah. Cha đã nuôi dạy con theo Mười Điều Răn của Chúa. Theo giáo huấn của Moses, theo đường lối của Abraham, lsaac và Jacob.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Micah, l have brought you up by the Ten Commandments, by the teachings of Moses, by the ways of Abraham, lsaac and Jacob. | Micah. Cha đã nuôi dạy con theo Mười Điều Răn của Chúa. Theo giáo huấn của Moses, theo đường lối của Abraham, lsaac và Jacob. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
