---
title: >-
  "Millet is one of the few artists... that ever really captured the human
  spirit." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Millet is one of the few artists... that ever really captured the human
  spirit." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Millet là một trong số ít
  nghệ nh
lang: en
en: >-
  Millet is one of the few artists... that ever really captured the human
  spirit.
vi: >-
  Millet là một trong số ít nghệ nhân đã thực sự nắm bắt được tinh thần của con
  người.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 359630
---
## Câu tiếng Anh

**Millet is one of the few artists... that ever really captured the human spirit.**

## Nghĩa tiếng Việt

Millet là một trong số ít nghệ nhân đã thực sự nắm bắt được tinh thần của con người.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Millet is one of the few artists... that ever really captured the human spirit. | Millet là một trong số ít nghệ nhân đã thực sự nắm bắt được tinh thần của con người. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
