---
title: >-
  "Miss Schmidt, you were intimate with Lime, weren't you?" nghĩa là gì? Dịch
  sang tiếng Việt
description: >-
  "Miss Schmidt, you were intimate with Lime, weren't you?" nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Cô Schmidt... cô có quan hệ thân mật với Lime, phải
  không
lang: en
en: 'Miss Schmidt, you were intimate with Lime, weren''t you?'
vi: 'Cô Schmidt... cô có quan hệ thân mật với Lime, phải không?'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 182012
---
## Câu tiếng Anh

**Miss Schmidt, you were intimate with Lime, weren't you?**

## Nghĩa tiếng Việt

Cô Schmidt... cô có quan hệ thân mật với Lime, phải không?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Miss Schmidt, you were intimate with Lime, weren't you? | Cô Schmidt... cô có quan hệ thân mật với Lime, phải không? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
