---
title: >-
  "Mr. Fogg is at lunch now, but I will give him your message." nghĩa là gì?
  Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Mr. Fogg is at lunch now, but I will give him your message." nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: Ông Fogg đang ăn trưa, nhưng tôi sẽ báo cho ông ấy
  lờ
lang: en
en: 'Mr. Fogg is at lunch now, but I will give him your message.'
vi: 'Ông Fogg đang ăn trưa, nhưng tôi sẽ báo cho ông ấy lời nhắn của ông.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 342274
---
## Câu tiếng Anh

**Mr. Fogg is at lunch now, but I will give him your message.**

## Nghĩa tiếng Việt

Ông Fogg đang ăn trưa, nhưng tôi sẽ báo cho ông ấy lời nhắn của ông.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Mr. Fogg is at lunch now, but I will give him your message. | Ông Fogg đang ăn trưa, nhưng tôi sẽ báo cho ông ấy lời nhắn của ông. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
