---
title: >-
  "Mr Tyson owns the sugar cane, you own the formula for the plastics, and I'm
  s…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Mr Tyson owns the sugar cane, you own the formula for the plastics, and I'm
  s…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Ông Tyson thì sở hữu rất nhiều đườ
lang: en
en: >-
  Mr Tyson owns the sugar cane, you own the formula for the plastics, and I'm
  supposed to be offered up as a human sacrifice on the altar of industrial
  progress, is that it?
vi: >-
  Ông Tyson thì sở hữu rất nhiều đường mía, còn anh thì có công thức để biến nó
  thành miếng nhựa như thế này. và em giống như vật hi sinh trong cuộc hôn nhân
  này cho sự tiến bộ công nghệ!
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 294053
---
## Câu tiếng Anh

**Mr Tyson owns the sugar cane, you own the formula for the plastics, and I'm supposed to be offered up as a human sacrifice on the altar of industrial progress, is that it?**

## Nghĩa tiếng Việt

Ông Tyson thì sở hữu rất nhiều đường mía, còn anh thì có công thức để biến nó thành miếng nhựa như thế này. và em giống như vật hi sinh trong cuộc hôn nhân này cho sự tiến bộ công nghệ!

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Mr Tyson owns the sugar cane, you own the formula for the plastics, and I'm supposed to be offered up as a human sacrifice on the altar of industrial progress, is that it? | Ông Tyson thì sở hữu rất nhiều đường mía, còn anh thì có công thức để biến nó thành miếng nhựa như thế này. và em giống như vật hi sinh trong cuộc hôn nhân này cho sự tiến bộ công nghệ! |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
