---
title: >-
  "Mrs. Benton insisted we just put the name of the town." nghĩa là gì? Dịch
  sang tiếng Việt
description: >-
  "Mrs. Benton insisted we just put the name of the town." nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Bà Benton nhấn mạnh rằng chúng tôi chỉ ghi tên của thị
  trấ
lang: en
en: Mrs. Benton insisted we just put the name of the town.
vi: Bà Benton nhấn mạnh rằng chúng tôi chỉ ghi tên của thị trấn.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 189298
---
## Câu tiếng Anh

**Mrs. Benton insisted we just put the name of the town.**

## Nghĩa tiếng Việt

Bà Benton nhấn mạnh rằng chúng tôi chỉ ghi tên của thị trấn.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Mrs. Benton insisted we just put the name of the town. | Bà Benton nhấn mạnh rằng chúng tôi chỉ ghi tên của thị trấn. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
