---
title: >-
  "My allegiance is to Richard, King of England." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "My allegiance is to Richard, King of England." nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: Lòng trung thành của tôi là với Richard, Vua nước Anh.
lang: en
en: 'My allegiance is to Richard, King of England.'
vi: 'Lòng trung thành của tôi là với Richard, Vua nước Anh.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 236588
---
## Câu tiếng Anh

**My allegiance is to Richard, King of England.**

## Nghĩa tiếng Việt

Lòng trung thành của tôi là với Richard, Vua nước Anh.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| My allegiance is to Richard, King of England. | Lòng trung thành của tôi là với Richard, Vua nước Anh. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
