---
title: >-
  "My child has sensitive skin, and that water gave him an awful rash." nghĩa là
  gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "My child has sensitive skin, and that water gave him an awful rash." nghĩa là
  gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Con tôi da nhạy cảm lắm, nước làm nó phát ban
lang: en
en: 'My child has sensitive skin, and that water gave him an awful rash.'
vi: 'Con tôi da nhạy cảm lắm, nước làm nó phát ban hết cả ra.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 234983
---
## Câu tiếng Anh

**My child has sensitive skin, and that water gave him an awful rash.**

## Nghĩa tiếng Việt

Con tôi da nhạy cảm lắm, nước làm nó phát ban hết cả ra.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| My child has sensitive skin, and that water gave him an awful rash. | Con tôi da nhạy cảm lắm, nước làm nó phát ban hết cả ra. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
