---
title: >-
  "My compliments on this julep, ladies. It's as sweet as you are, and twice as
  …" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "My compliments on this julep, ladies. It's as sweet as you are, and twice as
  …" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Xin có lời khen ngợi món rượu bạc 
lang: en
en: >-
  My compliments on this julep, ladies. It's as sweet as you are, and twice as
  cool.
vi: >-
  Xin có lời khen ngợi món rượu bạc hà này, Nó ngọt ngào như các cô, và mát mẻ
  gấp đôi.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 54673
---
## Câu tiếng Anh

**My compliments on this julep, ladies. It's as sweet as you are, and twice as cool.**

## Nghĩa tiếng Việt

Xin có lời khen ngợi món rượu bạc hà này, Nó ngọt ngào như các cô, và mát mẻ gấp đôi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| My compliments on this julep, ladies. It's as sweet as you are, and twice as cool. | Xin có lời khen ngợi món rượu bạc hà này, Nó ngọt ngào như các cô, và mát mẻ gấp đôi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
